恩格斯致彼得·拉甫羅維奇·拉甫羅夫(1876年6月16日)
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
倫敦
1876年6月16日于[倫敦]瑞琴特公園路122號
親愛的拉甫羅夫先生:
前些時候李卜克內西寫信給我,要我提醒您,李·[注:李希特爾。——編者注]行跡可疑。但是我不能承擔這種委托,因為我無法向您指出什么事實,我坦率地對李卜克內西說明了這一點。
下面就是他的答復,我把這完全秘密地告訴您:
“李·在這里曾企圖用一種非常奇怪的方式弄走一包信件,這本是去冬要給我寄到柏林來的。他喝醉了,所以干得很不機靈,因此被抓住了。在酒醉時,他有好幾個鐘頭一直打主意想把這包信件弄到手,他甚至做到了這點,但是他的同伴們迫使他把這包信件投入信箱,當他偷換這包信件的打算失敗之后,他才這樣做了。發(fā)生這件事時在場的人過去都非常相信他是誠實的,現(xiàn)在都驚訝不已。固然,在酒醉狀態(tài)下有時頭腦中會出現(xiàn)一些古怪念頭,但是決不會出現(xiàn)在清醒狀態(tài)從未有過的念頭。‘酒醉露真情’的說法并非毫無意義。我在這里不打算談其他十分可疑的情況,因為它們不如我所說的這件事有份量。我只指出一點,就是李·曾不止一次地自告奮勇轉遞信件并請求同各方面的黨內同志認識。”
我很抱歉,我由于不斷地受到打擾,未能及早把這個消息轉告您,對于這個消息我不知道該怎么看待才好。
希望這封信寄到時您很健康。問候斯米爾諾夫先生。
您的 弗·恩格斯
出處:馬克思恩格斯全集第34卷
已有0人發(fā)表了評論