恩格斯致阿·古皮(1875年6月14日)
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
曼徹斯特
[草稿]
1875年6月14日[于倫敦]
閣下:
如果我沒有弄錯(cuò)的話,我生平只見過您一次。因此您來信要我保證給您一百英鎊,使我不免有些吃驚。無論如何我得預(yù)先告訴您,我不能為任何人提供任何保證。
至于杜邦的孩子們,我在他動(dòng)身以前就直截了當(dāng)對(duì)他說過,如果他要去美國(guó)而把他們留在英國(guó),那就由他自己負(fù)責(zé);我已經(jīng)給了他一百多英鎊以供撫養(yǎng)和教育孩子們,不可能再給錢了,因此他決不要指望得到我的幫助。我對(duì)您也只能把這番話再說一遍。我為這些可憐的孩子們做了我力所能及的一切,我根本不可能再作更多的接濟(jì)。閣下,請(qǐng)接受我的敬意。
出處:馬克思恩格斯全集第34卷
本欄目所有文章僅供在線閱讀及學(xué)習(xí)使用。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人不得轉(zhuǎn)載、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責(zé)任。
已有0人發(fā)表了評(píng)論