曼徹斯特
1870年5月11日[于倫敦]
親愛的弗雷德:
今天從你的信中才看出,我忘了把威廉的信放在里面。[注:見本卷第490頁?!幷咦現(xiàn)附上,同時附上白拉克的信等等,不過所有的信要在星期二以前寄還,我估計那時病又好了。美因茲、達姆斯塔德、曼海姆?[474]是不是最好在曼海姆?美因茲是普魯士的要塞。
關于威爾士人,我在自己的筆記本中沒有找到最主要的東西。僅有下面這些:
“財產(chǎn)公有被古代就已知道的克爾特人婚姻的不穩(wěn)定性以及婦女在宗族會議上的表決權(quán)所排除”(威·瓦克斯穆特《歐洲風俗史》1833年萊比錫版第二部)。
瓦克斯穆特的敘述主要是以戴昂沃爾·莫爾穆德國王的法律和賢者豪厄耳的法律即《莫爾穆德法律》為依據(jù)的。威廉·普羅伯特譯:《古代坎布里亞的法律:包括戴·莫爾穆德立法三人團,賢者豪厄耳的法律,三人團評注,教育法典和威爾士狩獵法》1823年倫敦版和愛德華·戴維斯著:《克爾特人研究》1804年倫敦版。
我在自己的筆記本中找到了作為笑料摘錄下來的如下幾段引文:
“檢驗貞節(jié)的原則。只要個別人例如一個姑娘提出關于她的貞節(jié)的證明就足夠了?!薄耙粋€男人為了一個新姘婦而趕走自己的舊姘婦,只要償付一筆足以蓋住原告女人的屁股的迪那里,就可以贖過。一個女人控告一個男人強奸,應當用左手握住他的陽物,將右手放在圣物上,這樣發(fā)誓證明自己的口供是可靠的。”
“和王后通奸,國王應得雙倍罰款。”
“習慣法一書的第一章談的是婦女。”
“如果妻子同別的男人同床,而丈夫打了她,他就喪失要求賠償?shù)臋?quán)利……對于妻子可以轉(zhuǎn)賣的東西——根據(jù)情況——作出詳細規(guī)定。農(nóng)民的妻子(taeawgh)只可轉(zhuǎn)賣自己的項鏈,而且只可出借篩子,不過當她要收回時,只需喊一聲就能做到才行。貴族的妻子(uchelwr)則可轉(zhuǎn)賣自己的外套、襯衣和鞋子等等,而且可出借自己的全部家庭用具。丈夫陽萎、患疥瘡和有口臭可以成為妻子提出離婚的充分理由?!?br> 這些克爾特人是些多么風流的小伙子?。∫彩翘焐霓q證論者,因為一切都是按三段論寫成的。關于婚俗的材料,等我再出門到博物館[注:英國博物館的圖書館?!幷咦時重新查查瓦克斯穆特的著作。
此外,我在自己的筆記本中還找到了一些關于愛爾蘭的著作的摘錄,不過這些著作你大概已經(jīng)看過了,或者由于有更好的史料,這些已是多余的了。有一本書的書名我不能很好地辨認:《Cgygia》還是《Ogygia》,羅·奧弗拉赫蒂著,1685年倫敦版。
查理·奧康瑙爾博士的《愛爾蘭古代編年史家》白金漢版(1814—1826年,四卷集)。
詹·韋爾的《愛爾蘭的古代和歷史》1705年倫敦版;韋爾的《兩本關于愛爾蘭作家的書》1704年都柏林版。[475]
同巴枯寧的事要么沒有成,要么為了保持面子偷偷搞了。更仔細地觀察一下,我發(fā)現(xiàn)編輯是奧格遼夫。[注:見本卷第483頁?!幷咦巴枯寧在最初幾號中只發(fā)表了一封信[注:米·巴枯寧《致〈鐘聲〉編者》?!幷咦,在這封信中他裝成局外人,指責編輯部缺乏原則等等,吹噓自己是社會主義者和國際主義者等等。雖然如此,他寫的東西無非是在理論上應譴責一切聯(lián)合,而在實踐上奧格遼夫是正確的。現(xiàn)在首先要推翻沙皇政權(quán),為此就必須聯(lián)合一切仇視沙皇的政黨等等,等等。然后這些政黨可以相互廝打等等??梢?,社會主義者在俄國可行的“政策”,在西歐卻斷然不行!
今天寄給你的俄國材料,你可以留下,因為我還有一份。
祝好。
你的 卡·馬·
只要我再能出門,我一定要找愛爾蘭語語法。
上一封信的情況不怪郵局。
注釋:
[474]指倍倍爾和李卜克內(nèi)西關于在德國美因茲或曼海姆召開1870年國際工人協(xié)會應屆代表大會的建議。李卜克內(nèi)西就這個問題于1870年5月7日寫信給馬克思。5月9日,社會民主工黨不倫瑞克委員會把在德國召開代表大會的正式建議寄給了總委員會。——第489、492頁。
[475]指下列著作:羅·奧弗拉赫蒂《奧基吉亞,或愛爾蘭編年史》1685年倫敦版共三冊(R.O’Flaherty.《Ogygia:seu,rerum hibernicarum chronologia》.In tres partes.Londini,1685);《愛爾蘭古代編年史家》1814—1826年白金漢版第1—4卷,出版者查·奧康瑙爾(《Rerum hibernicarum scriptores veteres》.Tomes Ⅰ—Ⅳ,Buckingham,1814—1826.Ed.C.O’Conor);詹·韋爾《關于愛爾蘭及其古代的研究》1705年都柏林版(J.Ware.《Inquiries concerning Ireland,and its antiquities》.Dublin,1705);詹·韋爾《兩本關于愛爾蘭作家的書》1704年都柏林版(J.Ware.《Two books of the writers of Ireland》.Dublin,1704)?!?94、495頁。
出處:馬克思恩格斯全集第32卷
已有0人發(fā)表了評論