倫敦
1868年2月2日于曼徹斯特
親愛的摩爾:
我之所以沒有寫回信,是因?yàn)槲蚁朐谛爬锇鸭木频氖乱惨徊⒏嬖V你。但是替我包裝酒的那個(gè)家伙發(fā)生了不幸的事,他至少要抱病兩周,所以至今我什么也沒有辦成;明天我自己要想法來包裝酒。你將收到很醇的1863年的克拉列特酒和1857年的萊茵酒。至于摩塞爾酒,我只剩幾瓶了,放在摩寧頓街,那里找不到人裝箱。
此外,我找到了《星期六評論》,費(fèi)好大勁才看到短評。如果你沒有讀過,我可以把抄件寄給你,這篇短評沒有多少份量,但這畢竟是一個(gè)好兆頭。[注:見本卷第24、522頁?!幷咦
除了忙于編制年度收支平衡表,忙于重新活躍起來的業(yè)務(wù)之外,我現(xiàn)在作為席勒協(xié)會的主席[45],還有很多很多事情要張羅,因?yàn)榻ㄔO(shè)基金的問題要在兩周以內(nèi)解決,而目前全部工作都得自己動手。但是我仍然要著手為《雙周》寫文章[注:弗·恩格斯《卡·馬克思〈資本論〉第一卷書評——為〈雙周評論〉作》。——編者注]。盡管貨幣問題對于英國來說是重要的和有意思的,我還是認(rèn)為這次把這個(gè)問題放在次要地位是合適的,否則,僅僅為了使英國人弄明白單純的貨幣本身是指什么,我就得撇開主題而去做一大篇解釋,何況英國人只習(xí)慣于把貨幣跟信用貨幣等等老攪在一起。對此你的意見如何?
凱特貝尼想把你的照片登到萊比錫《畫報(bào)》上,簡直妙極了。[46]這種廣告形式倒是深得庸人之心的。因此你就把為此需用的一切都給他吧。這個(gè)人一般說來應(yīng)該利用;他很熱心,感到有必要到處去積極插手。他慕虛榮,但作為一個(gè)匈牙利人并不傻。他當(dāng)時(shí)關(guān)于奧地利的德國人的見解是完全正確的。
波蘭人卡爾德的簽名對我是一個(gè)啞謎。Cwi...chiewicz這個(gè)詞,無論是我辨認(rèn)筆跡的能力,還是我的語言學(xué)知識,都不足以認(rèn)出來。當(dāng)然,他當(dāng)譯者是不合適的,而席利來信談的情況[注:見本卷第26頁?!幷咦又很不妙。如果勒克律一個(gè)人要拿三千至四千法郎,加上準(zhǔn)備做完主要工作的莫澤斯也該拿自己的一份,而對你又要付稿費(fèi),那末,有哪個(gè)出版商肯干這件事呢?能讓這些人做“壓縮”和“法國化”的工作嗎?要知道,莫澤斯可能寧愿把絕對剩余價(jià)值形成這一章[47]拉長成二十卷,也不把這一章里的一頁壓縮成哪怕是一行。不過,在這種情況下你只好怨自己了;你是嚴(yán)格按照辯證法為德國科學(xué)界寫作的,而后來在翻譯時(shí),特別是在譯成法文時(shí),卻要落入蠢才之手。
我把法蘭克?!缎惺袌?bào)》[注:《法蘭克福報(bào)和商報(bào)》?!幷咦以及其他東西寄給了邁斯納,而從那時(shí)起,他音訊杳無。我曾給他寫信,要他根據(jù)各種評論起草一個(gè)廣告。
李卜克內(nèi)西的小報(bào)[注:《民主周報(bào)》。——編者注]給我的印象壞極了——除了遮遮掩掩的南德意志聯(lián)邦主義之外,什么也沒有。根據(jù)《歐洲聯(lián)邦》報(bào)上格律恩(卡·)的文章改寫的關(guān)于瑞士和普魯士的軍事情況一文[48],幾乎一個(gè)字就是一個(gè)錯(cuò)。而且小報(bào)毫無內(nèi)容,公然支持漢諾威的分立主義者和南德意志的蠢貨,攻擊《未來報(bào)》的柏林人,真見鬼,這些柏林人至少和這幫無賴是一路貨。順便提一下,我只收到過三號。
至于普魯士人怎樣認(rèn)為在各新省[49]的地位不穩(wěn),這可從軍隊(duì)新的部署和組織上看出來。例如,三個(gè)漢諾威步兵團(tuán)和兩個(gè)騎兵團(tuán)駐扎在威斯特伐里亞,或者確切些說,駐扎在威塞爾,在漢諾威卻只有兩個(gè)漢諾威步兵團(tuán)和三個(gè)騎兵團(tuán),但是除此以外,在威斯特伐里亞有四個(gè)步兵團(tuán)和兩個(gè)騎兵團(tuán)。在什列斯維?!魻柺┨?,除一個(gè)兵團(tuán)外,確實(shí)駐有地方兵團(tuán),但又從一些老省調(diào)來兩個(gè)步兵團(tuán)和兩個(gè)騎兵團(tuán)。雖然在黑森名義上駐有三個(gè)黑森步兵團(tuán),但是其中第八十二團(tuán)(第二黑森團(tuán))卻由威斯特伐里亞人編成!而且,拿騷人被派往黑森,黑森人被派往拿騷,這兩個(gè)地方的一部分人又跟老普魯士兵團(tuán)一起被派往美因茲。最后,在法蘭克福維持秩序的是波美拉尼亞的步兵和萊茵的騎兵。
看來,偉大的博爾夏特這一輩子快要完了。你知道,幾年前他已經(jīng)把他的牧師之愛從美麗的施泰因塔耳夫人那里轉(zhuǎn)到更美麗的施瓦伯夫人身上。他以施瓦伯夫人身體不好為理由,每年陪她到德國的礦泉去,然后再送回來,而丈夫由于妻子的健康狀況,卻不得不留在家里。這樣,正如有一天施瓦伯對我和諾耳斯所講的,博爾夏特?cái)y帶她“到科尼斯堡參加加冕禮”去了。聽了這話,我順口問了一聲:“參加誰的加冕禮?”盡管我就所謂加冕禮對這個(gè)戴綠帽子的蠢驢挖苦了足足半個(gè)鐘頭,胖子諾耳斯又哈哈大笑,可這個(gè)傻瓜還是什么也沒有懂。就在這位牧師醫(yī)生使丈夫長年累月遠(yuǎn)離病妻之后,突然,這位病妻懷孕了,大約4月間就要生。真妙,最高司祭想必是一時(shí)不慎或疏忽大意啦。夠了,這個(gè)戴綠帽子的蠢驢這才一下子明白過來,他丟下自己在曼徹斯特的房子,搬到柏林,他把自己的獵狗賣了,雖然整個(gè)獵季他還呆在這里,他不當(dāng)俱樂部會員了,并且同最高司祭如此結(jié)仇,以致當(dāng)后者在這里為東普魯士募捐并給《未來報(bào)》編輯部寄去七百英鎊時(shí),戴綠帽子的蠢驢卻投入普魯士領(lǐng)事的懷抱,并與該領(lǐng)事一起為官方委員會募集了約三百五十英鎊。這在庸人中間成了紛紛議論的話題,盡管上述情況只是一些模模糊糊的傳聞,最高司祭的地位還是大大動搖了,許多人已經(jīng)敢于用不恭敬的口吻來談?wù)撍?。他看上去已不再那么快活和文雅了。很想看看事情以后怎么發(fā)展。(注意。這件事里提到的名字只在我們之間說說。)
衷心問候女士們和拉法格。
你的 弗·恩·
注釋:
[45]席勒協(xié)會是為紀(jì)念偉大的德國詩人弗·席勒誕生一百周年于1859年11月在曼徹斯特成立的,它的目的是要成為曼徹斯特德國僑民的文化生活和社會活動的中心。起初,恩格斯站在一旁對協(xié)會的帶有普魯士官僚主義烙印的活動抱批判的態(tài)度。在席勒協(xié)會的章程經(jīng)過一些修改以后,恩格斯于1864年擔(dān)任協(xié)會理事會理事,后來又任協(xié)會主席;他在這方面付出了很多時(shí)間,對協(xié)會的活動有很大影響。在1867—1868年,恩格斯特別忙于席勒協(xié)會興建新廈的各種事務(wù)。1868年,在恩格斯離開曼徹斯特期間,理事會邀請了卡·福格特到協(xié)會作講演,這件事促使恩格斯辭去協(xié)會主席和理事會理事的職務(wù)(見本卷第141頁,以及《馬克思恩格斯全集》中文版第16卷第366—367頁)。理事會秘書戴維遜于1868年10月2日代表理事會請求恩格斯改變自己的決定,但恩格斯沒有同意。1870年4月,恩格斯重新被選為席勒協(xié)會理事會理事,但他已不再積極參加協(xié)會的活動了。——第28、48、99、111、141、342、670頁。
[46]根據(jù)1868年1月17日凱特貝尼給馬克思的信判斷,由于《資本論》第一卷的出版,凱特貝尼打算在萊比錫《畫報(bào)》上刊登馬克思的小傳和照片,凱特貝尼在漢諾威一家照相館里偶然發(fā)現(xiàn)了馬克思的照片,但翻遍各種手冊也找不到馬克思的傳記材料。在上述信中,他請求馬克思寄一點(diǎn)傳記材料作寫小傳之用。但凱特貝尼未能實(shí)現(xiàn)自己的打算。——第28頁。
[47]恩格斯指《資本論》第一卷德文第一版第三章(《絕對剩余價(jià)值的生產(chǎn)》)。在第一卷德文第二版和以后各版中,相當(dāng)于這一章的是第三篇(見《馬克思恩格斯全集》中文版第23卷第201—345頁)?!?9頁。
[48]指發(fā)表在1868年1月11日《民主周報(bào)》第2號上的《普魯士和瑞士的軍隊(duì)體制》(《Das Preußische und das Schweizer Heersystem》)一文。
卡·格律恩的一組文章《常備軍或民軍》(《Armées permanents ou milices》)發(fā)表在1868年年初的《歐洲聯(lián)邦》上。這組文章中的第四篇刊登在2月16日該報(bào)第7號上,這篇文章探討了南德意志的軍隊(duì)體制。——第29頁。
[49]指普魯士在1866年普奧戰(zhàn)爭中取勝后而吞并的領(lǐng)土——什列斯維希和霍爾施坦兩公國、漢諾威王國、黑森—加塞爾選帝侯國、拿騷大公國、美因河畔法蘭克福。——第29、49頁。
出處:馬克思恩格斯全集第32卷
已有0人發(fā)表了評論