燕妮·馮·威斯特華倫致卡爾·馬克思 1838年6月24日

最近中文2019字幕第二页,艳妇乳肉豪妇荡乳,中日韩高清无专码区2021,中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃,曰本极品少妇videossexhd

燕妮·馮·威斯特華倫致卡爾·馬克思 1838年6月24日

  柏林
  1838年6月24日于尼德布龍
  此信上方的地名將告訴你,它,那悲慘的地方,那古老的宗教小巢[注:指特利爾?!幷咦連同它那小小的人類世界,已經(jīng)留在我背后了。[191]接著,這地名還要告訴你,我們?nèi)チ艘惶宋指癫撸嬖V你我在那個(gè)小小的殷勤的療養(yǎng)地的內(nèi)心生活和外部活動(dòng)。但是,你先得屏氣凝息來(lái)細(xì)聽(tīng),我的心愛(ài)的人,細(xì)聽(tīng)我的心兒帶給你親切的愛(ài)情的問(wèn)候,細(xì)聽(tīng)心兒向你絮絮低聲訴說(shuō)愛(ài)情的甜蜜、溫柔的話語(yǔ)?!H愛(ài)的卡爾,如果你現(xiàn)在能和我在一起,如果我能偎依在你胸前,和你一起眺望那令人心曠神怡的親切的谷地、美麗的牧場(chǎng)、森林密布的山嶺,那該有多好?。】墒?,啊,你是那么遙遠(yuǎn),那么不可企及。我的目光徒然把你尋覓,我的雙手徒然向你張開(kāi),我以最柔情蜜意的話語(yǔ)徒然把你呼喚。我只得在你的愛(ài)情的無(wú)聲的信物上印上熱烈的吻,把它們當(dāng)作你緊貼在心房,用我的淚水澆灌它們。卡爾,常給我送來(lái)這種愛(ài)情的使者吧,常給我來(lái)信吧,我需要它,我對(duì)它的需要非筆墨所能形容。這是我所擁有的唯一能鼓舞我那沮喪的心靈,唯一使我不致完全陷于悲哀和絕望的東西了。我至今仍不能平靜下來(lái),想到那無(wú)法彌補(bǔ)的損失我就不能平靜而理智地忍受。在我看來(lái),一切是那樣的悲慘,那樣的不祥,未來(lái)的一切我覺(jué)得是那樣的暗淡;未來(lái)沒(méi)有東西向我微笑,面前沒(méi)有東西使我歡樂(lè)。甚至燦爛的過(guò)去也只產(chǎn)生悲哀的回憶,唉,眼前毫無(wú)樂(lè)趣的每時(shí)每刻重新強(qiáng)使我把我們昔日的豐富和我們今日的貧乏極為痛苦地進(jìn)行對(duì)比。每一天,每一瞬間都提醒我:如今一切都變了,過(guò)去的一切都一去不復(fù)返了,那為我們的愛(ài)情祝福的卓絕的人[注:指馬克思的父親亨利?!ゑR克思?!幷咦不再和我們?cè)谝黄鹆耍巡荒馨炎8N覀兊?、給我們力量的太陽(yáng)的光芒投入今日的黑暗中,他被永遠(yuǎn)地從我們身邊奪走了,他永遠(yuǎn)地走了。
  今天,他那親切而美好的形象栩栩如生地重現(xiàn)在我的眼前,今天正好是我們一起去屈倫茨[注:特利爾近郊。——編者注]的一周年,那天我們兩人曾單獨(dú)在一起,兩、三個(gè)小時(shí)地談?wù)撋钪凶钪匾氖?,談?wù)撟罡呱械?、神圣的利益,談?wù)撔叛雠c愛(ài)情。他說(shuō)了一些美好而珍貴的話,象金科玉律銘刻在我的心頭。他和我交談時(shí)是如此慈愛(ài),如此真誠(chéng),如此親切,只有象他這樣天資卓越的人才能做得到。我的心真誠(chéng)地感受著他的愛(ài)并且將永遠(yuǎn)銘記他的愛(ài)!有一種愛(ài),它超過(guò)了我們的生命,永無(wú)窮期,他的愛(ài)就是這樣的愛(ài)。那一天,他心情憂郁,表情嚴(yán)肅;他談了很多關(guān)于親愛(ài)的愛(ài)德華的令人擔(dān)憂的狀況,他當(dāng)時(shí)已很清楚地預(yù)見(jiàn)到這事的悲慘結(jié)局;他也埋怨他自己身體衰弱。那天,他咳得很厲害,備受折磨。[192]
  我給他采來(lái)了一束草莓,并把最好的漿果摘給他。你要是能看到他當(dāng)時(shí)多么高興,多么感激我,并向我微笑那該多好。我永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)不會(huì)忘記這天使般的微笑!——后來(lái),他變得開(kāi)朗些了,甚至風(fēng)趣地開(kāi)起玩笑來(lái),把我叫作總督夫人。事情是這樣的:當(dāng)時(shí)里韋總督的妻子病得非常重,人們每天都以為她會(huì)死去,你的父親說(shuō)我可以取代她的位置,我應(yīng)當(dāng)把總督選作我的臨時(shí)丈夫,在一段長(zhǎng)時(shí)期內(nèi)扮演總督夫人的角色,因?yàn)楹湍愕氖逻€得等很久。這個(gè)怪念頭使他開(kāi)心了很久很久,我一抬頭看他,他便開(kāi)玩笑地說(shuō):“我們最仁慈的女長(zhǎng)官夫人,近來(lái)可好?”就這樣,每天、每時(shí)都令我回想起這位非常好的人物,重新喚起我追念這位親愛(ài)的與世長(zhǎng)辭的人的情懷,懷念他和我們?cè)谝黄饡r(shí)的美好時(shí)日。但是,我并不希望他回到我們這個(gè)悲慘的世界,不,我為他的運(yùn)道祝福,我羨慕這種運(yùn)道——我為他在上帝的懷抱中所感受到的幸福的安息而高興,為他不再受苦受難而高興,為他在另一個(gè)世界里由于他卓越的一生得到重賞而高興。
  卡爾,原諒我這樣悲痛欲絕,原諒我這么長(zhǎng)久地陷在對(duì)你和我們大家都永遠(yuǎn)難忘的、神圣的人的回憶上,原諒我這樣做重新引起你那好不容易才平靜下來(lái)的悲痛,原諒我由于哀痛而無(wú)法控制自己。請(qǐng)?jiān)徫医o你的信缺乏生氣和親切,但是,我還不能完全左右自己的情緒,還不能完全消釋自己的悲痛。我們要哀悼他的逝世,還有什么比我們始終懷念他,永遠(yuǎn)保留對(duì)他的清白的一生、他的崇高的美德、他的圣潔的愛(ài)的永志不忘,更適當(dāng)更莊重的呢?對(duì)我們來(lái)說(shuō),這也就是最大的安慰,最好的鎮(zhèn)痛劑。
  隨信寄給你幾根親愛(ài)的人的頭發(fā)。這是他的軀體留下的最后一點(diǎn)遺物了——愁苦與操勞使它們變白了。我在那上面印上了親吻,傾注了淚水。
  愿它們成為你這一生的護(hù)身符吧,讓它們時(shí)刻向你提醒你的……的美德吧。
  第一次發(fā)表于《馬克思恩格斯全集》1975年國(guó)際版第3部分第1卷
  原文是德文
  注釋:
  [191]燕妮·馮·威斯特華倫大約從1838年6月18日起與她的異母兄卡爾·漢斯·維爾納·馮·威斯特華倫在當(dāng)時(shí)的下亞爾薩斯的療養(yǎng)城尼德布龍休養(yǎng)。此信的結(jié)尾部分沒(méi)有保存下來(lái)?!?88頁(yè)。
  [192]馬克思的弟弟愛(ài)德華·馬克思于1837年12月14日亡故?!?89頁(yè)。
  出處:馬克思恩格斯全集第40卷
  
本文關(guān)鍵詞: 馬恩第三十一卷
相關(guān)閱讀
0

精選專題

領(lǐng)航新時(shí)代

精選文章

精選視頻

精選圖片

微信公眾平臺(tái):搜索“宣講家”或掃描下面的二維碼:
宣講家微信公眾平臺(tái)
您也可以通過(guò)點(diǎn)擊圖標(biāo)來(lái)訪問(wèn)官方微博或下載手機(jī)客戶端:
微博
微博
客戶端
客戶端
京公網(wǎng)安備京公網(wǎng)安備 11010102001556號(hào)