致弗洛倫斯·凱利-威士涅威茨基夫人(1885年2月4日)

最近中文2019字幕第二页,艳妇乳肉豪妇荡乳,中日韩高清无专码区2021,中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃,曰本极品少妇videossexhd

致弗洛倫斯·凱利-威士涅威茨基夫人(1885年2月4日)

  海德耳堡
  1885年2月4日于倫敦
  西北區(qū)瑞琴特公園路122號
  尊敬的夫人:
  我在新年前后寫的信,諒您已經(jīng)收到。
  我現(xiàn)在用印刷品掛號把您寄來的稿子[268]寄還給您,不過抱歉的是,緊急的工作使我不能及早奉還。稿子我仔細(xì)地校閱過了,并用鉛筆作了一些修改,提了一些建議,以便向您指出,我認(rèn)為該處應(yīng)當(dāng)怎么譯。在某些地方,您也許會(huì)發(fā)現(xiàn),我提出的用語在全句行文中按英語讀起來有些別扭;遇到這種情況,您就修改好了。
  至于專門術(shù)語,請您費(fèi)神開一張單子,注明頁碼,隨時(shí)寄給我,我愿意把相應(yīng)的英文術(shù)語告訴給您。
  德文序言(以及英文獻(xiàn)詞)[277],我要是處在您的地位,就會(huì)全部略去不用。這些東西在當(dāng)前沒有什么意義。序言第一部分談的是德國和其他國家的、現(xiàn)在已經(jīng)幾乎被遺忘了的理性發(fā)展階段,而第二部分在今天已經(jīng)不需要了。
  至于翻譯我的其他著作,那末您當(dāng)然會(huì)明白,我此刻不能承擔(dān)任何確定的義務(wù)。這里有人也想翻譯其中某些著作,我對他們表示同意是有條件的,也就是說,他們要找到出版者,并真正把工作承擔(dān)起來。
  一俟工作有些進(jìn)展,我就寫英文序言。
  仍然忠實(shí)于您的  弗·恩格斯
  注釋:
  [268]指美國社會(huì)主義者弗·凱利-威士涅威茨基夫人為了在美國出版恩格斯的《英國工人階級狀況》一書而翻譯的該書英譯稿?!?68、277頁。
  [277]指恩格斯為他的著作《英國工人階級狀況》第一版寫的序言和他把這本書獻(xiàn)給英國工人的獻(xiàn)詞《致大不列顛工人階級》(見《馬克思恩格斯全集》中文版第2卷第278—280頁和第273—277頁)。序言和獻(xiàn)詞沒有收入這部著作的美國版?!?77頁。
  出處:馬克思恩格斯全集第36卷
  
0

精選專題

領(lǐng)航新時(shí)代

精選文章

精選視頻

精選圖片

微信公眾平臺:搜索“宣講家”或掃描下面的二維碼:
宣講家微信公眾平臺
您也可以通過點(diǎn)擊圖標(biāo)來訪問官方微博或下載手機(jī)客戶端:
微博
微博
客戶端
客戶端
京公網(wǎng)安備京公網(wǎng)安備 11010102001556號