巴黎
1883年5月22日于倫敦
親愛的勞拉:
保爾要的五英鎊,我并沒有象他認(rèn)為的那樣已經(jīng)忘記了,但因賽姆·穆爾在這里,我沒有空去辦并用掛號信寄去。昨天晚上賽姆回曼徹斯特去了,要不是保爾來信改變了他對我的吩咐,錢今天就寄出去了?,F(xiàn)附去十英鎊支票一張。
現(xiàn)在,當(dāng)我寫這些話的時候,親愛的保爾已經(jīng)做了囚犯。[5]此刻(五時四十五分)正好是停止探望者探望他的時候,他現(xiàn)在可以安靜地同蓋得討論革命的革命的機(jī)會了。這個星期日,我們?yōu)樗慕】蹈闪艘槐瓨O好的五月葡萄酒,愿他更加勇敢和忍耐。
我早就想過,你可以趁保爾過著被迫的獨居生活時到倫敦來。瑞琴特公園路122號的整個房子可以立即供你使用。但是根據(jù)我所知道的情況來看,我擔(dān)心這樣的建議會傷害某個人的感情。尼姆回來以后甚至一句話都沒有提到,你曾表示要在這氣候陰暗的地方出現(xiàn)你開朗的面容。當(dāng)保爾寫信表示他希望每天早上在圣珀拉惹同你一起進(jìn)早餐時,我就完全放棄了希望。但是現(xiàn)在一切都有了頭緒,我希望很快聽到你接受我的邀請的回音,讓這個地方至少給你作兩個月的大本營。當(dāng)然,這并不排除到海濱去旅行等等。既然保爾不得不坐牢,那你更有理由要關(guān)心自己的健康。
賽姆在這里時,我們從他那里知道一件很不愉快的事,就是摩爾過去沒有未經(jīng)作者同意就不準(zhǔn)翻譯《資本論》的權(quán)利,而我們現(xiàn)在也沒有這種權(quán)利。在第一年里,沒有發(fā)表一部譯文[注:《資本論》第一卷英譯文?!幷咦的開頭部分,這種權(quán)利就失去了。因此,既然幾個人都在搞這一卷,我們不得不采取巧妙的做法,利用沒有發(fā)表的第二卷[2],使他們放棄自己的打算。
第二卷要花去我非常多的勞動,至少第二冊是這樣。有一份完整的稿子,大約是1868年寫的,但這只是一個草稿。此外至少還有三份甚至四份屬于不同的較晚時期的修改稿,但其中沒有一份是完成了的。要從中搞出一份定稿來,那可是一件吃力的事情!第三冊完成于1869—1870年,從那以后馬克思再也沒有去碰過它。但是探討地租的那部分,我要同馬克思的俄文摘錄[35]核對一下注釋、事實和例子。也許,我甚至能用1858—62年的手稿[36](開頭部分1859年在柏林發(fā)表過[注:卡·馬克思《政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判》?!幷咦)編成第三卷的一小部分,手稿中每一章的結(jié)尾都有該章所探討的理論問題的批判史。
最近我清理了書信。有一個大箱子,裝滿了從1841年(甚至從1837年——你爺爺馬克思[注:亨利?!ゑR克思?!幷咦的來信)到1862年間非常重要的信件。這一箱子差不多清理完了,不過還得有幾個鐘頭才能搞完。請你相信,我接觸到這些舊時的東西覺得非常有趣,其中多半象涉及摩爾一樣也涉及到我,而且那里面有那么多可以令人發(fā)笑的東西。尼姆在幫我的忙,因為要擦去大量塵土!每當(dāng)回想起過去的時代,我們就從心底里笑出來。1862年以后的書信,馬克思自己已經(jīng)清理得相當(dāng)好了。但是我們要弄清放滿箱子、紙包、包裹、書籍等等的這個閣樓的全部秘密,還得過些時候,而我應(yīng)當(dāng)為第三版[注:《資本論》第一卷德文第三版。——編者注]準(zhǔn)備好法譯本中的各種補(bǔ)充,據(jù)我所知,這些補(bǔ)充摩爾曾打算收進(jìn)去。這項工作必定在三四個星期里做完。
郵班截止時間到了。今天就寫到這里。
愛你的 弗·恩格斯
注釋:
[2]照馬克思的計劃,《資本論》第二卷包括兩冊。后來,恩格斯決定把馬克思這兩冊的手稿分為《資本論》第二卷和第三卷出版(見本卷第132、134頁)。恩格斯在他寫的這兩卷的序言中對馬克思的手稿做了詳細(xì)的介紹?!?、5、6、8、15、18、20、28、31、35、42、46、48、57、63、64、71、96、101、127、132頁。
[5]1883年4月底,?!だǜ?、茹·蓋得和讓·多爾莫瓦因1882年秋在外地(蒙呂松等地)發(fā)表演講而被送交木蘭市陪審法庭審判,罪名是搞陰謀活動和煽動內(nèi)戰(zhàn)。法庭判處每人六個月監(jiān)禁和罰款。從1883年5月21日起,蓋得和拉法格被監(jiān)禁在巴黎圣珀拉惹監(jiān)獄?!?、30、32、45、50、52、65、67、69、70、126頁。
[35]馬克思從俄國資料中所做的那些主要是與《資本論》第三卷有關(guān)的摘錄,曾部分地發(fā)表于《馬克思恩格斯文庫》俄文版第11卷、第12卷和第13卷?!?1、97、285頁。
[36]指馬克思的經(jīng)濟(jì)學(xué)手稿:(1)1857—1858年手稿,曾于1939—1941年用德文在莫斯科出版,題為《政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判大綱(草稿)》(《Grundrisse der Kritik der politisechen Ökonomie(Rohentwurf)》),(2)馬克思以《政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判》為題的1861—1863年手稿,其中大部分構(gòu)成《剩余價值理論》——這是第一種也是唯一保存下來的《資本論》第四卷稿本(見《馬克思恩格斯全集》中文版第26卷第1—3冊)。——第31頁。
出處:馬克思恩格斯全集第36卷
已有0人發(fā)表了評論