倫敦
1882年11月[注:原稿為:“2月”。——編者注]10日于[文特諾爾]圣博尼費(fèi)斯花園1號
我親愛的小杜西:
總的來說,我絕不能抱怨文特諾爾。天氣反復(fù)無常,狂風(fēng)暴雨,時(shí)而多雨,時(shí)而干燥,時(shí)而晴朗,時(shí)而寒冷,等等,但盡管如此,很少有霧,有充足的新鮮空氣,除了不多的幾天以外,通常一天總有幾小時(shí)適合長時(shí)間散步。昨天和今天的天氣相當(dāng)涼,但從十一點(diǎn)到兩點(diǎn),在海濱(孩子們常在這里玩耍,他們使我想起可憐的哈利)和在我們散步的懸崖下面,直到火車站,甚至到小山崗,都不缺陽光!
親愛的孩子,你不應(yīng)當(dāng)忘記,我決不是在身體好的情況下到這里來的。相反地:幾乎連續(xù)不斷的痙攣性咳嗽,多痰,以及近兩周以來夜間越來越不能令人滿意的狀況——決不是良好的自我感覺的征候。這不可能在一天內(nèi)發(fā)生變化,但是必然會向好的方面變。
實(shí)際上,我還是很方便的,在我收到(今天)唐金醫(yī)生從倫敦寄來的藥方之前,我就去找威廉森醫(yī)生看了風(fēng)濕病。不過,風(fēng)濕病的患處離胸膜炎復(fù)發(fā)的老病灶很近,以致威廉森醫(yī)生只是經(jīng)過仔細(xì)聽診和叩診以后,才使我確信,自從唐金醫(yī)生最近的一次檢查以后,一切正常。咳嗽減輕了,但威廉森今天(第二次)來看我時(shí)勸我再服一種藥;他說,這種藥能使我更快地過渡到只須多吸新鮮空氣和在戶外作長時(shí)間的散步便可望完全恢復(fù)健康的階段。
不過,我現(xiàn)在還沒有開始真正工作,而是在做各種準(zhǔn)備。
你那里有沒有威廉·蘭倫德的《莊稼漢皮爾斯的控訴》,如果沒有,你能否替我到弗尼瓦爾那里去弄到一本,或者,書不貴的話,看能不能從“古籍”[注:指“英國古籍學(xué)會”。——編者注]發(fā)行的書中買到一本。
然后請看看,你能否在一套(舊的)《平等報(bào)》中(我指的是以前的《平等報(bào)》周報(bào))——放在我床旁的桌上——把巴黎官方經(jīng)濟(jì)學(xué)家稱贊對歐洲來說是廉價(jià)的華人勞動的那篇文章[344],更確切些說是報(bào)道,給找出來?有一期以前的馬隆的《評論》[注:《社會主義評論》。——編者注](擺在沙發(fā)后面我的一個書架上)所討論的不知道是否就是這個關(guān)于華人勞動的問題。如果是,而又找不到《平等報(bào)》,你能否把這一期寄給我。
我的瓊尼在做些什么呢?不再咳嗽了嗎?問候他和琳蘅。你的身體怎樣?
我終究要給可憐的小燕妮[注:燕妮·龍格?!幷咦寫封信。我很難過;擔(dān)心她承受不了這個重?fù)?dān)[注:即面臨的分娩?!幷咦。
祝好。
老尼克
注釋:
[334]恩格斯指的是奧·倍倍爾的文章《廢除反社會黨人法嗎?》(《Aufhebungdes Sozialistengesetzes?》)。這篇文章發(fā)表在1882年10月12日《社會民主黨人報(bào)》第42號上,旨在批駁《社會民主黨人報(bào)》上發(fā)表并以單行本出版的福爾馬爾的兩篇文章(見注312)。倍倍爾主要是對福爾馬爾的第二篇文章進(jìn)行了尖銳的批判,因?yàn)樽髡咴谀抢锾栒俨扇”﹦雍徒Ⅻh的秘密組織的策略。倍倍爾譴責(zé)了這一策略,認(rèn)為這對黨來說是不能容許的和極為有害的。他在1882年10月1日給恩格斯的信中說,象福爾馬爾這樣的文章所使用的不謹(jǐn)慎的腔調(diào)和語言,只會使黨的隊(duì)伍招致不必要的犧牲?!?78、386頁。
出處:馬克思恩格斯全集第35卷
已有0人發(fā)表了評論