阿爾讓臺(tái)
1881年6月6日[于倫敦]
我親愛(ài)的唐·吉訶德:
我直到現(xiàn)在才給你寫信,這的確是我的過(guò)錯(cuò),不過(guò)你知道,我在這方面總是懷著善良的愿望,但行動(dòng)跟不上。其實(shí)沒(méi)有一天我不想念你和可愛(ài)的孩子們[注:讓、昂利、埃德加爾和馬賽爾。——編者注]。
你不必為我的健康擔(dān)憂:我曾患了一次嚴(yán)重的感冒,幾乎象已故的塞格溫的慢性鼻炎那樣沒(méi)完沒(méi)了;不過(guò)現(xiàn)在快要好了。
關(guān)于媽咪[注:指馬克思夫人燕妮。——編者注],你知道——她患的那種病無(wú)法可治,她的確愈來(lái)愈虛弱。幸好疼痛不象在類似情況下通常產(chǎn)生的那樣嚴(yán)重,直到現(xiàn)在她每星期去倫敦各劇院看幾次戲,這就是最好的證明。她現(xiàn)在能驚人地支持住,但是去巴黎旅行是根本談不上的。麗娜·舍勒爾昨天完全出乎意外地來(lái)了,我認(rèn)為這很好,她將在這里住一個(gè)月左右。
瓊尼收到我寄給他的《狐貍—萊涅克》[注:歌德《狐貍—萊涅克》?!幷咦了嗎?這可憐的小家伙,有人讀這本小書給他聽(tīng)嗎?
今天(銀行假日[190])和昨天都下大雨,冷得要命,這是天父經(jīng)常為他的倫敦平民教徒儲(chǔ)備著的討厭的東西之一。昨天他就用雨破壞了帕涅爾的支持者在海德公園的示威[191]。
加特曼上星期五去紐約了。我高興的是,他現(xiàn)在沒(méi)有危險(xiǎn)了。但是他干了一件什么樣的蠢事啊!——他在動(dòng)身的前幾天通過(guò)恩格斯向彭普斯求婚——而且是用書面的方式,同時(shí)他向恩格斯表示,他認(rèn)為,他這樣做是經(jīng)過(guò)慎重考慮的,換句話說(shuō),他(加特曼)相信彭普斯會(huì)同意他(加特曼)的求婚。彭普斯的確使勁向他賣弄過(guò)風(fēng)情,但其目的只是為了激發(fā)考茨基。我剛剛從杜西那兒知道,同一個(gè)加特曼在她動(dòng)身去澤稷島之前向她提出過(guò)求婚。但是最近一次最惡劣,因?yàn)槟莻€(gè)為俄國(guó)運(yùn)動(dòng)捐軀的著名的彼洛夫斯卡婭同加特曼“自由”同居過(guò)。她不久以前剛剛死于絞刑架下[192]。從彼洛夫斯卡婭到彭普斯,這真是太豈有此理了,所以現(xiàn)在媽媽對(duì)這種行為,并且對(duì)所有的男人都非常厭惡!
龍格論述愛(ài)爾蘭問(wèn)題的文章很好。我們大家都以為他出了什么事,因?yàn)橐恍r(shí)候以來(lái)他的名字在《正義報(bào)》上越來(lái)越少見(jiàn)了。你看到或者聽(tīng)到過(guò)備受贊揚(yáng)的希爾施的什么消息嗎?今天我收到了他寄來(lái)的兩份紐約的報(bào)紙。
只有一條值得提及的新聞。據(jù)說(shuō)有一個(gè)美國(guó)人[注:杰弗里?!幷咦發(fā)明了一種割煤機(jī),它能使采煤工人現(xiàn)在的大部分作業(yè)成為多余(也就是說(shuō)不需要在掌子面和礦井中“割”煤了),留給采煤工人的任務(wù)只是把煤敲碎和裝車。這一發(fā)明如果成功——完全有理由這樣設(shè)想,它將有力地推動(dòng)美國(guó)的發(fā)展,并且嚴(yán)重地動(dòng)搖約翰牛的工業(yè)優(yōu)勢(shì)地位。
媽咪還讓我告訴你,麗娜[注:舍勒爾。——編者注]到這兒來(lái)是參加馬丁·塔波爾的一個(gè)成功的崇拜者的女兒莉沙·格林的婚禮的。
勞拉正在盡力使媽咪開(kāi)心和愉快。
海倫[注:德穆特?!幷咦衷心問(wèn)候你。
好了,現(xiàn)在你替我多多地吻瓊尼、哈拉和高尚的狼[注:埃德加爾·龍格。——編者注]。對(duì)那個(gè)“偉大的陌生人”[注:馬克思的外孫馬賽爾·龍格于1881年4月出生,馬克思還沒(méi)有見(jiàn)過(guò)他?!幷咦,我不敢這樣隨便。
你的氣喘病怎樣?它還折磨你嗎?我簡(jiǎn)直不能想象,有四個(gè)孩子,可只有一個(gè)有名無(wú)實(shí)的女仆,你怎么能有喘口氣的時(shí)間。
再見(jiàn),親愛(ài)的孩子。
老尼克
注釋:
[190]銀行假日(bank holiday)——英國(guó)的銀行和其他機(jī)關(guān)職員不辦公的日子。一年放假四次,通常都在星期一?!?86頁(yè)。
[191]指1881年6月5日在海德公園舉行的表示抗議通過(guò)對(duì)愛(ài)爾蘭的高壓法(見(jiàn)注167)的大會(huì)。大會(huì)通過(guò)了一項(xiàng)決議,要英國(guó)政府對(duì)愛(ài)爾蘭人民的艱難處境承擔(dān)責(zé)任,要求不再把未付地租的農(nóng)民從土地上趕走和強(qiáng)制遷出,釋放被捕的土地同盟(見(jiàn)注178)活動(dòng)家,要求對(duì)愛(ài)爾蘭民族解放運(yùn)動(dòng)實(shí)行殘酷鎮(zhèn)壓政策的愛(ài)爾蘭事務(wù)大臣福斯特辭職。帕涅爾在大會(huì)上作了長(zhǎng)篇演說(shuō),痛斥福斯特在愛(ài)爾蘭的活動(dòng)?!?87頁(yè)。
[192]索·彼洛夫斯卡婭裝作加特曼的妻子,和他住在一所住宅里,從這里挖了一條通往莫斯科—庫(kù)爾斯克鐵路路基下面的地道,以爆炸沙皇的火車。對(duì)彼洛夫斯卡婭的處決見(jiàn)注175?!?87頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第35卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論