科布倫茨王國(guó)總督艾希曼先生閣下
為答復(fù)閣下上月29日關(guān)于驅(qū)逐卡爾·馬克思博士的惠函,我于今日向科倫的王國(guó)行政機(jī)關(guān)發(fā)出一件指示,其副本隨附以知會(huì)您。
閣下如愿就您認(rèn)為在驅(qū)逐馬克思時(shí)應(yīng)特別注意之處對(duì)上述行政機(jī)關(guān)作相應(yīng)的指示,悉聽(tīng)尊便。
內(nèi)務(wù)大臣
馮·曼托伊費(fèi)爾
1849年4月17日于柏林
副本
給科倫的王國(guó)行政機(jī)關(guān)的指示
為答復(fù)上月10日?qǐng)?bào)告[注:見(jiàn)本卷第514—515頁(yè)?!幷咦(報(bào)告附件隨此件退回),特通知科倫的王國(guó)行政機(jī)關(guān),對(duì)預(yù)定驅(qū)逐不再是我國(guó)公民的卡爾·馬克思博士一事,我這方面沒(méi)有任何異議。而且王國(guó)行政機(jī)關(guān)不必為此得到特別授權(quán):相反,它應(yīng)自己判斷,采取該項(xiàng)措施是否有足夠理由。無(wú)論如何,希望驅(qū)逐該馬克思的直接理由應(yīng)歸之于他犯有顯而易見(jiàn)的過(guò)錯(cuò)。找出這樣的理由并不困難,據(jù)我所知,該人不久前還再次有過(guò)采取叛國(guó)和危及國(guó)家的行動(dòng)的重大嫌疑。[363]
王國(guó)行政機(jī)關(guān)得酌情采取進(jìn)一步措施,關(guān)于此事結(jié)果的詳情,望及時(shí)告我。
內(nèi)務(wù)大臣
簽字:馮·曼托伊費(fèi)爾
1849年4月7日于柏林
第一次用原文發(fā)表于1969年《史學(xué)雜志》第5期
原文是德文
注釋?zhuān)?br> [363]指內(nèi)務(wù)大臣馮·曼托伊費(fèi)爾企圖追究馬克思、恩格斯及其戰(zhàn)友在共產(chǎn)主義者同盟盟員鞋匠赫策爾案件中的責(zé)任一事。赫策爾在柏林被發(fā)現(xiàn)藏有同盟章程、槍支和手榴彈。1849年3月30日,曼托伊費(fèi)爾派了一名秘密警察官員去科倫,指示他在科倫進(jìn)行搜查,沒(méi)收文件,并根據(jù)這樣取得的指控材料對(duì)科倫的共產(chǎn)主義者同盟的活動(dòng)家實(shí)行逮捕。但這個(gè)警察行動(dòng)由于證據(jù)不足而未能得逞?!?18、520頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第43卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論