休戰(zhàn)協(xié)定仍然還沒有簽訂,但談判也沒有斷然中止。來自弗蘭格爾大本營的消息和來自哥本哈根的消息一樣,總是互相矛盾。有一點是肯定的,弗蘭格爾一開始就拒絕簽字,雷茨先生遭此拒絕后回到哥本哈根,接著,從7月15日起,由海路向日德蘭運送新部隊。《交易所報》說,英國公使和瑞典公使[注:溫恩和拉格爾海姆?!幷咦以及雷茨先生在得知簽訂一項?;鹑斓男聟f(xié)議以后都離開哥本哈根前往科爾丁。他們將與從柏林派往那里的諾伊曼將軍一起設法排除弗蘭格爾的阻力。
所有這些消息我們都是通過哥本哈根得知的,而柏林和弗蘭格爾大本營所披露的除了空洞無物的傳言,沒有其他內容。我們現(xiàn)行關于公開報道的憲法大權,在這方面同舊時的神秘做法沒有任何區(qū)別。我們只能從離我們最遙遠的國家的報紙上獲悉與我們休戚相關的事情。
據(jù)《祖國報》登載的一封信說,日德蘭人對德軍入侵,情緒是相當平靜的。
弗·恩格斯寫于1848年7月23日左右
載于1848年7月24日《新萊茵報》第54號
原文是德文
注釋:
[8]關于1848年7月德意志聯(lián)邦和丹麥休戰(zhàn)談判的過程,恩格斯在《〈祖國報〉論和丹麥的休戰(zhàn)》和《和丹麥的休戰(zhàn)》(見《馬克思恩格斯全集》中文版第5卷第286—288、289—292頁)這兩篇文章中作了詳細說明。用恩格斯的話說,休戰(zhàn)條約對于德國是“史無前例的最屈辱的條約”(見本卷第11頁)。關于休戰(zhàn)的條件,見注27?!?0、11、17頁。
出處:馬克思恩格斯全集第43卷
已有0人發(fā)表了評論